Page 1 of 1

A bheil thu a’ bruidhinn mo chànan? Mar a tha cànan cumanta a’ ceangal

Posted: Sun Dec 15, 2024 10:08 am
by makos510
Chan eil cudromachd bruidhinn na h-aon chànan air a chall air suaicheantasan cruinne mar Johnnie Walker. Nuair a chaidh iad gu cruinne, cha b’ e a-mhàin gun do rinn iad eadar-theangachadh dìreach den abairt chlasaigeach aca “Keep Walking”, ach bha iad cuideachd a’ toirt a-steach briathran ionadail agus abairtean a bha buntainneach do gach cànan.
Tha ceangal domhainn aig cànan ri iomadh taobh eile de cò sinn. Tha an neach-àbhachdais à Afraga a-Deas Trevor Noah, a tha a-nis a’ cumail a’ phrògram mòr-chòrdte sna SA The Daily Show, a’ toirt cunntas air cho cudromach sa tha cànan:

Bheir cànan na cois dearbh-aithne agus cultar, no co-dhiù am beachd air. Tha cànan co-roinnte ag ràdh, 'Tha sinn mar an ceudna.' Tha cnap-starra cànain ag ràdh, 'Tha sinn eadar-dhealaichte.' .... 'S e an rud sgoinneil mu dheidhinn cànan gum faod thu a' cheart cho furasta a chleachdadh airson a chaochladh a dhèanamh, toirt a chreidsinn air daoine gu bheil iad mar an ceudna.

Tha seo cudromach chan ann a-mhàin airson dàimhean pear Dàta telemarketing santa, ach cuideachd airson dàimhean proifeasanta.

Cànain ann an gnìomhachas
Tha Gabriela Kruschewsky, sgrìobhadair airson The Huffington Post, a’ leudachadh air an seo le bhith a’ bruidhinn mu na buannachdan bho bhith a’ bruidhinn cànan eile . Bheir sinn sùil air na puingean a tha buntainneach do luchd-margaidh:

Tuigidh agus tuigidh tu iomraidhean agus nuances cultarach – Tha cànan agus cultar eadar-fhighte gu dlùth. Gus an tuigse as fheàrr fhaighinn air na tha cultar a’ conaltradh, ge bith an e ealain, film, òran no eadhon am biadh a th’ ann, feumaidh tu ithe anns a’ chruth thùsail aige.

Tha seo cudromach do luchd-margaidh a tha an urra ri iomraidhean cultarach gus cuideachadh le bhith a’ togail ceangal le stiùir, no dh’ fhaodadh iad gun fhiosta a bhith a’ dèanamh barrachd cron na tha math. Lorg stòr Canèidianach Food Basics seo nuair a bhrosnaich iad gun fhiosta biadh Halaal airson saor-làithean Sikh .

Image


Bidh thu a’ mothachadh agus a’ cur luach air na rudan a tha uaireannan air chall ann an eadar-theangachadh - mar a tha Huffington Post ag ràdh gu ceart, “Chan eil a h-uile dad a tha air eadar-theangachadh furasta a thuigsinn. Aig amannan bidh feum air co-theacs cultarach.’’ Tha cànan cudromach an seo, le eadhon cultaran aig a bheil an aon chànan uaireannan le eadar -dhealachaidhean seòlta, neo nach eil cho seòlta, ann am brìgh nan aon fhaclan .

Is e aon eisimpleir margaidheachd a tha a’ nochdadh seo an t-ainm airson Coca-Cola ann an Sìona, Ke Kou Ke Le, a tha a’ ciallachadh “spòrs blasda” . Aig a’ chiad sealladh, dh’ fhaodadh seo a bhith coltach ri roghainn fhollaiseach, ach air sgàth an dòigh anns an urrainnear an aon fhacal a mhìneachadh ann an Mandarin, Cantonese no Hokkien, bha aig Coke ri dèanamh cinnteach gun lorg iad rudeigin a dh’ obraich dha na trì cànanan sin.